• RUB:
    6.68
  • USD:
    520.93
  • EUR:
    609.07
Basty saıtqa ótý
22 Qazan, 2016

Qazaqstan Respýblıkasy Investısııalar jáne damý mınıstrliginiń buıryǵy  №486

264 ret
kórsetildi

  2015 jylǵy 24 sáýir, Astana qalasy Teńiz kóligindegi ekspedıtorlyq qyzmetti júzege asyrý qaǵıdalaryn bekitý týraly «Saýda maqsatynda teńizde júzý týraly» 2002 jylǵy 17 qańtardaǵy Qazaqstan Respýblıkasynyń Zańyna sáıkes buıyramyn: 1. Qosa berilip otyrǵan Teńiz kóliginde ekspedıtorlyq qyzmetti júzege asyrý qaǵıdalary bekitilsin. 2. Qazaqstan Respýblıkasy Investısııalar jáne damý mınıstrliginiń Kólik komıteti (Á.A. Asavbaev): 1) osy buıryqtyń zańnamada belgilengen tártippen Qazaqstan Respýblıkasy Ádilet mınıstrliginde memlekettik tirkelýin; 2) osy buıryq Qazaqstan Respýblıkasy Ádilet mınıstrliginde memlekettik tirkelgennen keıin kúntizbelik on kún ishinde onyń kóshirmesin merzimdi baspa basylymdarynda jáne «Ádilet» aqparattyq-quqyqtyq júıesine resmı jarııalaýǵa jiberýdi; 3) osy buıryqtyń Qazaqstan Respýblıkasy Investısııalar jáne damý mınıstrliginiń ınternet-resýrsynda jáne memlekettik organdardyń ıntranet-portalynda ornalastyrylýyn; 4) osy buıryq Qazaqstan Respýblıkasy Ádilet mınıstrliginde memlekettik tirkelgennen keıin on jumys kúni ishinde Qazaqstan Respýblıkasy Investısııalar jáne damý mınıstrliginiń Zań departamentine osy buıryqtyń 2-tarmaǵynyń 1), 2) jáne 3) tarmaqshalarynda kózdelgen is-sharalardy oryndaý týraly málimetterdi usynýdy qamtamasyz etsin. 3. Osy buıryqtyń oryndalýyn baqylaý jetekshilik etetin Qazaqstan Respýblıkasynyń Investısııalar jáne damý birinshi vıse-mınıstrine júktelsin. 4. Osy buıryq onyń alǵashqy resmı jarııalanǵan kúninen keıin kúntizbelik on kún ótken soń qoldanysqa engiziledi. Qazaqstan Respýblıkasynyń Investısııalar jáne damý mınıstri Á.ISEKEShEV Qazaqstan Respýblıkasy Investısııalar jáne damý mınıstriniń 2015 jylǵy 24 sáýirdegi №486 buıryǵymen bekitilgen Teńiz kóliginde ekspedıtorlyq qyzmetti júzege asyrý qaǵıdalary 1. Jalpy erejeler 1. Osy Qazaqstan Respýblıkasynyń teńiz kóliginde ekspedıtorlyq qyzmetti júzege asyrý qaǵıdalary (budan ári - Qaǵıdalar) «Saýda maqsatynda teńizde júzý týraly» 2002 jylǵy 17 qańtardaǵy Qazaqstan Respýblıkasy Zańynyń (budan ári - Zań) 149-babynyń 1-tarmaǵyna sáıkes ázirlendi jáne teńiz kóliginde ekspedıtorlyq qyzmetti júzege asyrý tártibin aıqyndaıdy. 2. Qaǵıdalarda paıdalanylatyn negizgi uǵymdar: 1) júk - janýarlardy, konteınerlerdi, tabandyqtardy jáne býyp-túıýge nemese tasymaldaýǵa baılanysty basqa da zattardy qosa alǵanda, ekspedıtor usynbaıtyn kez kelgen múlik; 2) klıent - ekspedıtormen jasasqan júkterdi teńiz kóligimen jóneltý jónindegi qyzmetter kórsetýdi oryndaýǵa arnalǵan shart boıynsha nemese osy shartty oryndaýǵa baılanysty ekspedıtordyń is-áreketi nátıjesinde quqyqtary jáne (nemese) mindetteri bar kez kelgen adam; 3) kólik ekspedısııasynyń sharty - oǵan sáıkes ekspedıtor syıaqy úshin jáne basqa tarap júktiń klıenti, jóneltýshisi jáne alýshysy esebinen onyń nemese óziniń atynan osy shartta belgilengen júkti tasymaldaýǵa baılanysty ekspedıtorlyq qyzmetter kórsetýdi oryndaýǵa nemese oryndaýdy uıymdastyrýǵa, onyń ishinde klıenttiń atynan nemese óz atynan júk tasymaldaý shartyn jasaýǵa ekspedıtor mindettengen shart; 4) senimhat - eger senimhat ekspedıtordyń mindetterin oryndaý úshin qajet bolsa, oǵan júktiń klıenti (jóneltýshi-alýshy) beretin qujat; 5) teńiz kóligindegi ekspedıtorlyq qyzmet - júkti tasymaldaýdy, olardy jınaqtaýdy/taratýdy, býyp-túıýdi, saqtaýdy, tıeý-túsirý jumystaryn, júkterdi jóneltý men alýdy qamtamasyz etýdi qosa alǵanda, olardyń qozǵalysynyń barlyq satysyndaǵy olardy tasymaldaýǵa jáne olarǵa qyzmet kórsetýge baılanysty qyzmetter kórsetýge, sondaı-aq olarǵa baılanysty qosymsha jáne konsýltatıvtik qyzmet kórsetýge, qujattardy alýǵa, osy qyzmet salasyndaǵy táýekeldiń barlyq túrleri boıynsha bajdar, salyqtar, ózge de alymdar men kepildikterdi tóleýdi qamtamasyz etýge suranysty qanaǵattandyrýǵa baǵyttalǵan qyzmet; 6) tasymaldaýshy - bul jolaýshylardy, bagajdy, poshta jóneltilimderin jáne júkterdi tasymaldaý jónindegi qyzmetter kórsetýdi usynatyn jáne tasymaldaý qujattarynda kórsetilgen keme ıesi; 7) ekspedıtor - qyzmet túpi quryltaı qujattaryna sáıkes klıentterge júkti tasymaldaýǵa baılanysty ekspedısııalyq qyzmetter kórsetý bolyp tabylatyn klıentpen kólik ekspedısııasy shartyn jasasqan adam. 2. Teńiz kóliginde ekspedıtorlyq qyzmetti júzege asyrý tártibi 3. Qazaqstan Respýblıkasynyń teńiz kóligindegi ekspedıtorlyq qyzmet osy proseske qatysýshynyń árqaısysyna Qazaqstan Respýblıkasynyń Azamattyq kodeksine, Zańǵa jáne osy Qaǵıdalarǵa sáıkes senimdi kepildikti qamtamasyz etetin ózara tıimdi teń quqyqtyq negizde júzege asyrylýy tıis. 4. Ekspedıtor men klıenttiń ózara qatynasy jazbasha nysanda jasalatyn kólik ekspedısııasy shartynyń talaptarynda qurylady. Ekspedıtor tasymaldaýshymen tasymaldaý shartyn klıent atynan jasasqan jaǵdaıda, tasymaldaýshynyń ekspedıtormen ózara qatynasy júk jóneltýshimen sııaqty qurylady. 5. Teńiz kóligindegi ekspedıtorlyq qyzmet mynadaı qyzmet kórsetýdi usyný arqyly júzege asyrylady: 1) jóneltý ornynan jetkizý ornyna deıin tasymaldaýdy uıymdastyrý; 2) klıent atynan nemese óz atynan tasymaldaý shartyn jasasý; 3) kóliktik teńiz júkqujatyn jáne (nemese) tasymaldaý qujattarynyń jınaqtalymyn, sonyń ishinde biryńǵaı halyqaralyq tasymaldaý qujattaryn resimdeý; 4) júkti jańa mekenjaıǵa jiberýge ótinimdi resimdeý; 5) júkti tasymaldaýǵa kórsetý; 6) júkti alý; 7) júkti klıenttiń qoımasynan portqa deıin jáne porttan klıenttiń qoımasyna deıin jetkizý; 8) júkti portta nemese klıent qoımalarynda tıeýdi, túsirýdi (bosatýdy), qaıta tıeýdi uıymdastyrý; 9) júkti irikteý; 10) jóneltimderdi jınaqtaý (júkti jınaý, taratý); 11) júkti markalaý, qaıta markalaý, býyp-túıý; 12) kólik ydysy men oramyn jóndeý; 13) júkti jóneltý, jyljytý (sonyń ishinde júktiń shekaradan ótkeni týraly), onyń kelýi jáne berý týraly, sondaı-aq aýystyryp tıeý pýnktterinde júkti basqa kólik quraldaryna qaıta tıeý týraly klıentterdi habardar etý; 14) júrý jolynda júk qozǵalysyn baıqaý; 15) kemeniń júk bólimderin jáne konteınerlerdi tazartý, jýý jáne dezınfeksııalaý; 16) klıentterdi júk tasymaldaý úshin qajetti túsirgish jabdyqpen jáne konteınerlermen qamtamasyz etý; 17) klıentter men tasymaldaýshyǵa tıektik-plombalaý qurylǵylaryn berý; 18) júkti saqtandyrýdy qamtamasyz etý; 19) tasý tólemderin, alymdar men aıyppuldardy, tıeý-túsirý, qoıma jáne ózge de jumystardy esepteý jáne olarǵa aqy tóleý; 20) kommersııalyq aktige qol qoıý; 21) kommersııalyq akti men ózge qujattardyń negizinde talap-aryzdardy resimdeý; 22) júkti tıeý men bekitýdiń tehnıkalyq talaptaryn tasymaldaýshymen ázirleý jáne kelisý; 23) júkti saqtaý, qoımaǵa salý; 24) júrý jolynda júkti alyp júrýdi uıymdastyrý; 25) jetkizý merzimderi ótkennen keıin joǵalǵan júkke izdeý salý; 26) júk tasymaldaý salasyndaǵy konsýltasııalyq qyzmetter kórsetý; 27) júktiń deklarasııasyn jasaý; 28) táýekeldiń barlyq túrleri boıynsha kepildikter berý; 29) júk tasymalyna baılanysty ózge de qyzmetter kórsetý. 6. Kólik ekspedısııasy shartynda júkterdi júıeli túrde tasymaldaýǵa baılanysty ekspedısııalyq qyzmetter kórsetýdi oryndaý nemese oryndaýdy uıymdastyrý kózdelýi múmkin. Bul rette júktiń naqty partııasyn tasymaldaýǵa baılanysty ekspedısııalyq qyzmetter kórsetýdi usyný ekspedıtorǵa klıenttiń jekelegen tapsyrystar berýi negizinde júzege asyrylýy múmkin. Bul jaǵdaıda kólik ekspedısııasy shartynda kelisilgen ekspedısııalyq qyzmetter kórsetýdi usyný sharttary, eger shartta ózgeshe kózdelmese, jekelegen tapsyrys boıynsha ekspedısııalyq qyzmetter kórsetýdi usyný shartyna qoldanylady. 3. Ekspedıtor jáne tasymaldaýshy 7. Ekspedıtor ekspedısııalyq qyzmetter kórsetýdi kólik ekspedısııasynyń shartyna jáne ekspedıtormen kelisilgen klıent nusqaýlaryna sáıkes júzege asyrady. 8. Kólik ekspedısııasynyń shartynda ekspedıtordyń júkti óz kúshimen tasymaldaýdy júzege asyrý mindeti kózdelýi múmkin. 9. Eger kólik ekspedısııasy shartynan ekspedıtor óz mindetterin jeke oryndaýǵa tıistigi týyndamasa, ekspedıtor óz mindetterin oryndaýǵa basqa tulǵalardy tarta alady. 10. Ekspedıtor: 1) tasymaldaýdy uıymdastyrý shartyna sáıkes tasymaldaýshyǵa tıesili barlyq tólemderdi ýaqtyly jáne tolyq tóleýdi qamtamasyz etedi; 2) tasymaldaý qujattaryna tóleýshi týraly derekterdi engizýdi qamtamasyz etedi; 3) tasymaldaýshy belgilegen tártippen tasymaldaýshyǵa tasymaldaý tóleminiń rastaýyn usynady; 4) tasymaldaý qujattaryn resimdeý erejesin oryndaýdy jáne keden organdarynyń, tarapynan júkke qoıylatyn talaptardy oryndaýdy, fıtosanıtarlyq, karantındik, shekaralyq jáne porttyq baqylaýdy qamtamasyz etedi; 5) eger shartta ózgeshe kózdelmese, tasymaldardy uıymdastyrý týraly shartty oryndamaý nemese tıesti oryndamaý saldarynan tasymaldaýshyǵa keltirilgen shyǵyndardy óteıdi. 11. Klıenttiń nusqaýlarynan sheginý qajet bolǵan kezde ekspedıtor aldyn ala klıentten osyndaı sheginýge onyń kelisimi týraly suraıdy. 12. Eger shartta ózgeshe kózdelmese, ekspedıtor tasymaldaý kóligi men baǵytyn tańdaıdy nemese aýystyrady, júk tasymaldaý tártibin, sondaı-aq ekspedısııalyq qyzmetterdi oryndaý tártibin ózgertedi. 13. Kólik ekspedısııasy shartynyń talaptarymen ekspedıtordyń klıent atynan úshinshi tulǵalarmen shart jasasýy, sondaı-aq klıent atynan kólik ekspedısııasy shartyn oryndaýǵa baılanysty basqa da mindetterdi oryndaýy kózdelgen jaǵdaıda klıent ekspedıtorǵa senimhat beredi. Kólik ekspedısııasy shartyn oryndaý boıynsha nemese ony oryndaǵanǵa deıin kólik ekspedısııasy shartyn toqtatý kezinde ekspedıtor qoldaný merzimi ótpegen senimhatty klıentke qaıtarady. 14. Ekspedıtorǵa tasymal shartyn klıent atynan jasaýǵa berilgen senimhat ekspedıtorǵa júkti jańa meken-jaıǵa jiberýden, talap-aryzdar men talap-qýynym ótinishin berýden, isti aralyq sotqa berýden, tatýlyq kelisimin jasasqannan, ókilettikterdi basqa tulǵaǵa berýden (qaıta senip tapsyrý), klıentke tıesili aqshany alýdan basqa, búkil is-áreketti jasaýǵa múmkindik beredi. 15. Ekspedıtordyń osy Qaǵıdalardyń 15-tarmaǵynda kórsetilgen árbir is-qımyldy jasaýǵa ókilettigi klıent bergen senimhatta arnaıy kózdelýi tıis. 16. Ekspedıtor júk qabyldaǵan kezde ekspedıtor klıent atynan onyń bergen senimhaty negizinde jasaǵan sharttardyń túpnusqalaryn klıentke usynady. 17. Ekspedıtor júkti jańa mekenjaıǵa jiberýge ótinimdi klıenttiń senimhaty boıynsha resimdeıdi. 18. Kólik ekspedısııasy sharttaryn oryndaý maqsattary úshin ekspedıtor tasymaldaýshymen mynadaı sharttar jasasady: 1) respýblıkalyq jáne halyqaralyq qatynasta (tranzıtti qospaǵanda) tasymaldaýdy uıymdastyrý týraly shart; 2) halyqaralyq qatynasta tranzıtpen tasymaldaýdy uıymdastyrý týraly shart. 19. Tasymaldaýdy uıymdastyrý týraly sharttar jasasqan kezde ekspedıtor tasymaldaýshyǵa mynalardy usynady: 1) tasymaldaýshynyń birinshi basshysynyń atyna hat; 2) uıym jarǵysynyń, zańdy tulǵany memlekettik tirkeý (qaıta tirkeý) týraly anyqtamanyń notarıaldy rastalǵan kóshirmeleri; 3) bankte shoty baryn rastaıtyn anyqtama. 20. Tasymaldaýshy: 1) eger shartta ózgeshe kózdelmese, kire tólemi men alymyn alǵanǵa deıin júkti tasymaldaýǵa qabyldamaıdy; 2) halyqaralyq qatynasta tranzıtpen tasymaldaýdy uıymdastyrý týraly shart ekspedıtordyń mindettemelerin oryndaýdy qamtamasyz etpegen jaǵdaıda, ony bir jaqty tártippen buzady; 3) ekspedıtordan memlekettik organdardyń (keden, shekara, fıtosanıtarlyq jáne basqalarynyń) baqylaýymen júkti kedergisiz tasymaldaý úshin qajetti qujattardy resimdegenge deıin tasymaldaýǵa júk qabyldamaıdy; 4) ekspedıtor baratyn stansııasynda, al tranzıttik tasymal kezinde - júrý jolynda kire tólemderi men alymdaryn tólemegen jaǵdaıda júkti ustap qalady; 5) tasymaldaý shartynyń talaptaryna sáıkes júkti Qazaqstan Respýblıkasynyń aýmaǵy arqyly tasymaldaýdy qamtamasyz etedi; 6) júkti tasymaldaý kezinde kedergiler týyndaǵan jaǵdaıda ekspedıtorǵa habardar etedi; 7) ekspedıtorǵa Qazaqstan Respýblıkasynyń jáne basqa memleketterdiń teńiz kóligimen júk tasymalyn uıymdastyrý máseleleri jónindegi qoldanystaǵy normatıvtik quqyqtyq kesimderiniń ózgerýi nemese jańalarynyń qabyldanýy týraly (halyqaralyq shartqa sáıkes), sonyń ishinde tasymaldardyń tarıfteri men sharttarynyń ózgerýi týraly, teńiz porttarynyń ashylýy, jabylýy jáne qaıta atalýy týraly habardar etedi; 8) eger Zańda nemese shartta ózgeshe kózdelmese, tasymaldardy uıymdastyrý týraly shartty oryndamaý nemese tıest i oryndamaý saldarynan ekspedıtorǵa keltirilgen shyǵyndardy óteıdi. 21. Júk tasymalyn halyqaralyq qatynasta tranzıtpen uıymdastyrý týraly sharttyń qoldanylýy kepil, bank kepildigi jáne saqtandyrý sharty buzylǵan, onyń qoldanylý merzimi ótken, jaramsyz dep tanylǵan jaǵdaılarda toqtatylady. Buıryq Qazaqstan Respýblıkasynyń Ádilet mınıstrliginde 2015 jylǵy 27 mamyrda Normatıvtik quqyqtyq kesimderdi memlekettik tirkeýdiń tizilimine №11199 bolyp engizildi.